Вдохновившись творчеством поклонников и вспомнив об обещании сделать подобный конкурс, я начинаю новое соревнование! В этот раз почувствуйте себя маэстро!
Суть: Для участия вам понадобится выбрать один из саундтреков сумеречной саги (текстовые саундтреки) и разместить картинки из фильмов саги согласно строкам и смыслу. Пример можно увидеть здесь. Переводы песен не проблема - в интернете стоит лишь набрать нужное название композиции и слово "перевод", вам сразу выдаст кучу вариантов, если же все таки будут проблемы, то обращайтесь ко мне (male4ka) в личку. И помните, близится день святого Валентина, так что вдохновляйтесь и выкладывайте свои душещипательные работы к этому празднику!
Правила: 1. Участие принимают лишь работы, созданные ИМЕННО вами, а не взятые из интернета; 2. Максимальное количество работ от одного участника не ограничивается; 3. За участие в конкурсе участники получают +15 баллов в репутацию; 4. Работы выкладываем в этой теме; 5. Работы принимаем с 29 января; 6. Голосование за лучшее творение пройдет как только наберется минимум три работы.
Призы: Призовые места получают: 1 место - 300 баллов + награда 2 место - 200 баллов + награда 3 место - 100 баллов + награда
- Администрация несет за собой право изменять правила по ходу принятия работ. - Все интересующие Вас вопросы, задаем в ЭТОЙ ТЕМЕ.
Какие классные работы! Я потрясена! Девочки, я во все работы добавила видео с музыкой, так, поверьте мне, совершенно по-другому все воспринимается - и строчки, и картинки!
Я не должен никогда думать, Что в твоем сердце, (I should never think What's in your heart)
Что в нашем доме, Поэтому и не буду... (What's in our home So I won't)
Ты будешь учиться ненавидеть меня, Но по-прежнему называть "Детка" (You'll learn to hate me But still call me baby)
О, любовь, Так зови меня по имени. (Oh love So call me by my name)
И спаси свою душу, Спаси свою душу, (And save your soul Save your soul)
Прежде чем все зайдет слишком далеко, Прежде чем ничего нельзя будет сделать... (Before your to far gone Before nothing can be done)
Я попытаюсь все решить, когда она в конце концов солжёт. (I'll try to decide when She'll lie in the end)
Я бы не смог бороться с собой В этом проклятом мире. (I ain't got no fight in me In this whole damn world)
Так что держись. Она должна держаться, Это единственное, что я знаю. (So hold off She should hold off It's the one thing that I've known)
Надев пальто, Я ухожу, это неправильно, Ведь она стоит снаружи, обнимая меня, И моля: "Ну, пожалуйста... Я люблю... Я люблю..." (Once I put my coat on I coming out in this all wrong She standing outside holding me Saying oh please I'm in love I'm in love)
Детка, спасай свою душу, Давай, спасай свою душу, Прежде чем это зайдет слишком далеко, И прежде чем ничего нельзя будет сделать... (Girl save your soul Go on save your soul Before it's to far gone And before nothing can be done)
Потому что без меня У тебя есть всё. Так держись, Без меня у тебя есть всё... Так держись, (Cause without me You got it all So hold on Without me you got it all So hold on)
Без меня у тебя есть всё... Без меня у тебя есть всё... Так держись, (Without me you got it all Without me you got it all So hold on)
Без меня у тебя есть всё... Без меня у тебя есть всё... Так держись... (Without me you got it all Without me you got it all So hold on)
Встречай меня на равноденствие, Встречай меня на половине пути, (Meet me on the Equinox Meet me half way)
Когда солнце будет в зените, В самой середине дня. (When the sun is perched at it's highest peek In the middle of the day)
Позволь мне подарить тебе любовь, (Let me give my love to you)
Позволь мне взять тебя за руку, (Let me take your hand)
Пока мы идём в тускнеющем свете. (As we walk in the dimming light)
Или пойми, любимая, Что всё, всё заканчивается, Всё, всё заканчивается… (Or darling understand That everything, everything ends That everything, everything ends)
Встречай меня в наилучшем настроении, (Meet me on your best behavior)
Встречай меня в худшем состоянии, И не останется не перевёрнутых камней, И не лопнувших пузырьков. (Meet me at your worst For there will be no stone unturned Or bubble left to burst)
Позволь мне лечь рядом с тобой, любимая, (Let me lay beside you, Darling)
Позволь мне стать твоим мужчиной, (Let me be your man)
И пусть наши тела сплетутся, Но никогда не забывай, (And let our bodies intertwine But always understand)
Что всё, всё заканчивается, Всё, всё заканчивается, Всё, всё, всё заканчивается… (That everything, everything ends That everything, everything ends That everything, everything, everything ends)
Окно, (A window)
Открытая могила. (An opened tomb)
Солнечный луч крадётся По твоей спальне. (The sun crawls Across your bedroom)
Сияние В гостиной, Ты вздрагиваешь От последних вздохов. (A halo A waiting room Your last breaths Moving through you)
Ведь всё, всё заканчивается, Ведь всё, всё заканчивается, Ведь всё, всё, всё, Всё, всё, всё заканчивается… (As everything, everything ends As everything, everything ends As everything, everything, everything Everything, everything, everything ends)
Встречай меня на равноденствие, Встречай меня на половине пути, (Meet me on the Equinox Meet me half way)
Когда солнце будет в зените, В самой середине дня. (When the sun is perched at it's highest peek In the middle of the day)
Позволь мне подарить тебе любовь, (Let me give my love to you)
Позволь мне взять тебя за руку, (Let me take your hand)
Пока мы идём в тускнеющем свете. Или пойми, любимая, (As we walk in the dimming light Or darling understand)
Что всё, всё заканчивается. (That everything, everything ends)